Langsung ke konten utama

Elephant

Tulus, a well-known singer in Indonesia once sang a song called "Gajah" (elephant), one of his beautiful songs from the same title as its album, which was released in 2014. The song tells us about his struggle when he was younger who was often called elephant, because of his appearance who they said to be a resemblance of this beautiful creature. He then also used this song to promote a campaign about elephant: #JanganBunuhGajah, especially Sumatran Elephants which face extinction, collaborating with WWF Indonesia. Being one of those people who also (claim) to fight for animals right (I haven't done much really), I started to post some contents to my Facebook page and Twitter about elephants, in order to raise people's awareness about the wildlife animals.

I consider myself to be a rookie in this field, heck I even just started to dig more about elephant, their behaviour, their true nature, their population, and what danger faces them. A couple of years ago I went to Kinantan Zoo alone, to see this wildlife park in Bukittinggi and how their (animals) wellbeing. It's sad that instead of roaming free in their natural habitat, they stayed and forced to live in a cage to amuse us humans. What hurts me is when I stumbled upon the elephant area, I saw two elephants being chained in their left front legs. Their small eyes showed me that they were sad I started to imagine I had the power of releasing all of them free back to their real home, but then I remembered most of their home, the forest, has been destroyed to open oil palm plantations, to support our thirst for home products.

Elephants, I know you can't read this post, but on behalf of these monsters, I would like to apologize for what we've done to you. Maybe I will enter Elephant heaven or maybe reincarnate as elephant, but whatever it'll be, I'll try my best to support your life.

🐘

Komentar

Postingan populer dari blog ini

これを書き留めておく必要があります。そうしないと、気持ちが溜まってしまいます。

 日本を離れるとき、心が痛みました。自分に誓ったのは、日本の更新情報を見ないということです。 事実、私はまだ友達の投稿や日本に関する更新情報を見ていました。傷ついた気持ちからそう言ったのです。それは私の人生で最も素晴らしい時期であり、終わらなければなりませんでした。 時々SNSを開きたくないと感じることがありました。彼らがまだ日本で生活を楽しんでいるのを見て、私は現実に戻らなければなりませんでした。悲しんでいましたが、前に進まなければなりませんでした 時々、まだそこで知り合った人たちに連絡を取り、何かを言ったり、彼らの近況を尋ねたりしていました。 しかし、もはや共通の話題がないため、会話は行き詰まりました。その後、彼らがグループチャットで話しているのを見て、取り残された感じがしました。少し奇妙な感じがしました。大げさに言えば、疎外された感じがしました。 ありがたいことに、あるいは悲しいことに、私には日課がありました。日本やそこにいるみんなのことを考えなくてすむような日課です。しかし、一人でいるとき、突然思いがよぎり、また悲しくなることがありました。まるで心に突き刺さる痛みのように。 時には、彼らの中の何人かがまだ個人的にメッセージを送ってきました。不思議なことに、忘れられていないという感謝の気持ちがあります。まだ彼らの生活の一部であり、冗談を言い合えるということです。 私は内向的な性格で、何よりも平和を選びます。彼らが連絡を取りにくいなら、おそらく私からは連絡しません。終わったものは終わったのです。良い時期を過ごしましたし、それを台無しにすることはありません。 ただ、1年前、2年前に起きたことについての通知を見たとき、それはあまり助けにはならないですね。それが私の人生だったのか、と思ってしまいます。 When I was about to leave Japan, my heart ached. I swore to myself that I would not look at any updates from Japan. The fact is, I still saw my friends' posts and updates about Japan. I said those things because I felt hurt. It was t...

No, I'll go first

Today was a long day, and I came home with ache on both of my legs. Funny. I recalled those times when I was still in Tokyo, I could walk for miles and miles and hours after hours. Last time when mom visited, I walked back and forth here and there to accommodate both my mom and sister. My mom wasn't feeling well during the trip, and she couldn't walk to as many places as my sister could. It was also summer, yet I wasn't as tired as I'm feeling right now. After the trip finished, I sent them both off at Haneda airport. That time, I was feeling okay. I would meet them in a couple of months since I'd be graduating. I was okay, unlike those times when I sent my family off at Soetta after visiting me in Depok. I was always sad and would always cry after taking my mom, or my dad, or my sister (my brother rarely visited) there to go back to Padang. I felt lonely, and sad, and there was this huge hollowness of being left.  And just tonight, I was watching this music video a...

A Story of Unsuccessful Romance: Chapter 1

 I Saw You Across The Classroom I would've never thought that the moment I saw him for the first time across our classroom was the moment that I would remember for the longest time. I was just a 14 year old kid who like pretty people with pretty eyes. Little did I know I would think over him over the years.. I got accepted to one of reputable public high school in my city, barely. My name was at the bottom of selection results, like, the last 5 people who got in to this school. Nevertheless, I was excited, of course. It was my dream to be a student here since it would help me path my way to go to reputable universities in the future. Back then, this school had two special programs, the acceleration program where you could study in high school for two years, and the international program - where you (were supposed to) learn all the subjects in English. I just finished my orientation and I was initially studying at grade X (ten) - 3. My mom, who was a high school teacher herself in a...